1.Mr. Grabber has been delayed for an appointment with a visitor. Miss. Malone received the visitor and had to engage him in conversation until her boss arrived.
格雷勃先生耽误与客人的约会,莫隆小姐接待了客人并与客人的谈话等待上司的到来。
2.How can control the visitor amount in busy season through managing and guiding the visitors actively and increase the visitor amount in slack period is the problem that the park administrator should consider especially in the near future.
如何能通过管理和规划积极引导游客,控制旺季游客量,增加淡季游客量,削峰填谷是公园管理者今后重点要考虑解决的问题。
3.An annoyed visitor is a lost visitor.
愤怒的用户会离开的。
4.The JuWeiXuan dining room for the hotel Chinese meal dining room, the large sum of money engages the famous kitchen to provide for the visitor by the world-famous moist chao and yue type primarily, melts the north and south flavor is body assorted taste delicacies, and has the early tea to be late, the variety are all many, the environment is graceful, the professional service, is the hotel visitor entertains distinguished guests, tastes the delicacy certainly the good place.
聚味轩餐厅为酒店中餐食府,重金礼聘名厨为客人提供以誉满全球的潮粤菜式为主,融南北风味为一体的各色口味佳肴,并有早茶晚点,品种俱多,环境优雅,专业服务,是酒店客人宴请贵宾、品尝美味的绝佳场所。
5.Embarks from the thinking history angle of view, has made a connection impediment between the histori cal host’s and visitor’s in the creation history source, causes the historical host and visitor afflux, has realized between the historical intersubjectivity and the historical objectivity unification.
从思想史的视角出发,在创造历史的本源上打通了历史主客间的阻隔,使历史主客汇流,实现了历史主体间性与历史对象性的统一。
6.The museum have over one million visitor in its first year.
这家博物馆头一年就接接待了一百多万的参观者。
7.Mr. Norris will speak on recent changes to Canadian Immigration rules and regulations. Learn about applications for permanent residence in Canada as well as Visitor Visa and work Permit applications.
主要介绍加拿大移民政策的最新变化。通过此主题的讲解,参与者可以知道应如何申请加拿大永久居民、访问签证和工作签证。
8.It is a mark of courtesy of Chinese to present the visitor with a cup of tea as soon as he steps in the house.
客人一进屋,端上一杯茶来,这是中国人一种礼貌的表示。
9.The foreign visitor said to us, "Good_bye, my dear friends."
外宾对我们说:“再会吧,亲爱的朋友们。”
10.Visitor: You must really have loved him?
参观者:你一定真的非常爱它?