|
|
|
| 您当前位置:情景会话首页 > 会话搜索 |
|
|
1.为聚餐准备饮料
Well, if you say so. Personally speaking, I`d rather die of thirst than drink champagne.
好吧.你说要买就买吧.我个人是宁可渴死也不去喝香槟的.
2.报盘价格
There's practically no substitute for bristles for certain uses. That's why demand for natural bristles keeps rising in spite of cheaper synthetic ones. To be frank with you, if it were not for the long-standing relationship between us, we would hardly
在某些用途方面.几乎没有东西可以代替猪鬃.尽管人造制品价格便宜.但对天然猪鬃的需求还在不断增长.原因就在这里.老实说.如果不是为了我们双方长期以来的关系.我们不大可能以这样的价格向你方报实盘的.
3.说服客户
There's practically no substitute for bristles for certain uses. That's why demand for natural bristles keeps rising in spite of cheaper synthetic ones. To be frank with you, if it were not for the long-standing relationship between us, we would hardly
在某些用途方面.几乎没有东西可以代替猪鬃.尽管人造制品价格便宜.但对天然猪鬃的需求还在不断增长.原因就在这里.老实说.如果不是为了我们双方长期以来的关系.我们不大可能以这样的价格向你方报实盘的.
4.价格突升
There's practically no substitute for bristles for certain uses. That's why demand for natural bristles keeps rising in spite of cheaper synthetic ones. To be frank with you, if it were not for the long-standing relationship between us, we would hardly
在某些用途方面.几乎没有东西可以代替猪鬃.尽管人造制品价格便宜.但对天然猪鬃的需求还在不断增长.原因就在这里.老实说.如果不是为了我们双方长期以来的关系.我们不大可能以这样的价格向你方报实盘的.
5.去喝冷饮
The climate has been abnormal for quite a few years. There have been many explanations put forth for it. Who knows for sure?
已经有好几年气候都不正常.有很多种解释它的理论.谁说得准呢?
6.参加生日宴
Thanks for inviting me! Here is a gift for you! Happy birthday! Francis! Many more happy and healthy years for you!
谢谢你的邀请.给你的礼物!生日快乐!弗朗西斯.祝你年年有今日!
7.包装协商
Very well. Different articles require different packing. As for shirts,we use a polythene wrapper for each, ready for window display.
好吧.不同的商品需要不同的包装.至于衬衫嘛.我们每件都用聚乙烯袋包装.可以直接放在橱窗里陈列.
8.报盘价格
We have the offer ready for you. Let me see... here it is. 100 cases Houston Bristles, 57 mm, at 10 pounds sterling per kilogram, C.I.F European Main Ports, for shipment in June 2001. The offer is valid for five days.
我们已为你准备好了报盘.让我找一找.在这里.100箱57毫米休斯敦猪鬃.每公斤成本加运费保险费到欧洲主要口岸价10英镑.2001年6月交货.报盘五天有效.
9.价格问题
I don't quite understand. For bulk goods such as chemical fertilizers, it's the sellers who arrange the shipping space. It is more convenient for us, as well as for you.
我不大明白.像化肥这一类的大宗货得由卖方安排舱位.这对你我都方便.
10.交货价
I think you are as well - informed as I am about the market for chemical fertilizers. It's unnecessary for me to point out that supply exceeds demand at present and that this situation is apt to continue for a long time yet. May I suggest that you call y
有关化肥的行情.我想你和我一样都很了解.用不着我来指出.目前的情况是供过于求.而且这种情况还要延续很长一段时间.我建议你打个电话给你们公司.看看他们有什么意见?
|
|
| |
|