|
|
|
| 您当前位置:情景会话首页 > 会话搜索 |
|
|
| 以下 情景对话内容中包含 the quintessence of a country |
1.Jack The Ripper
Jack the Ripper (Jack The Ripper) is August 7, 1888 to November 9 during the day, the white church in London's East End (Whitechapel) means a continuous area in order to cruel killing at least five prostitutes, said on behalf of the murderer. During the crime, the attackers repeatedly write to the relevant units of provocation, has not as yet been arrested. The modus operandi of its bold, but also exaggerated by the media caused by repeated panic
开膛手杰克(Jack The Ripper)是1888年8月7日到11月9日间,于伦敦东区的白教堂(Whitechapel)一带以残忍手法连续杀害至少五名妓女的凶手代称。犯案期间,凶手多次写信至相关单位挑衅,却始终未落入法网。其大胆的犯案手法,又经媒体一再渲染而引起当时英国社会的恐慌。至今他依然是欧美文化中最恶名昭彰的杀手之一。
2.合同条款协商
Let me see. Yes, here, ah," The quality of thee equipment supplied under this agreement shall be guaranteed for a period of two years from the date after the completion of the installation of the equipment including the trial run of the equipment thus in
让我看看.对了.在这里"根据本协议所提供的设备将得到两年的质量保证.保证期限从设备安装完成之日算起.设备安装后的试运行阶段包括在内."对此您有什么意见?
3.信用卡
Well,according to the regulations of the Internatioal Credit Card Organization, every member bank must design the symbol of the organization on the face of the credit card. Therefore,there are "MasterCard" symbols on the faces of the peony cards.
嗯,根据国际信用卡组织的规定,每个会员银行发行的信用卡面上必须带有该组织的标志,因此,牡丹卡面上带有"MasterCard"标志.
4.住房改革----从筒子楼到复式楼
Yes, the tube-shaped apartments are the products of the 1950s when China's large-scale economic development began.On each floor of the apartments, there is a long corridor in the middle; on both sides, there are small rooms that have no kitchen and toilet.The dim, long, narrow stairs and corridors, the cage-like rooms, the colliding sounds of kitchen apparatus in the shared kitchens all make up the theme of daily life. In the gloomy and simple apartments with choky smokes, you can taste the real
是的, 筒子楼是中国上个世纪五十年代开展大规模经济建设初期时代的产物。每层楼中间是长长的通道,两旁是没有厨房和卫生间的狭小房间。狭长昏暗的楼道、一间间鸟笼似的小屋和过道、公用厨房里锅碗瓢盆的碰撞声,共同构成了日常家庭生活的主旋律。在阴暗、简陋的筒子楼里,在呛人的油烟气味中,令人饱尝了生活的真实滋味。
5.质量问题
The mushrooms were packed in small one-pound plastic bags, sixty of these bags to a carton. It is stated on the surveyor's report that external conditions of goods at the time of survey are all sound and intact. So it is obvious the cause of the damage i
蘑菇每磅装一小塑料袋.每60袋装进一只木箱.检验员的报告中说.检验时货物的外包装都是完好无缺的.所以很明显.造成损坏的原因是蘑菇在包装前没有彻底干透.
6.韩亚航空
Actually, China and Korea have a two-to-three-thousand-year long history of friendship.Although there was a short break off of communication between the two countries after the Korean War, war cannot end the friendship of the people from the two nations,and even cannot stop the Korean pelple from learning Chinese. I majored in Chinese when I studied in university in Korea,but it is somewhat different from the traditional Chinese major,because we spent 60-70 percent of our time to learn Chinese l
其实中韩两国之间的友好文化交流有着两三千年的历史,虽然在朝鲜战争后有着短暂的中断,但这阻止不了两国人民之间的友谊,也阻止不了很多韩国人对中文的学习。我在韩国读大学的时候主修中文系,和传统的中文系不同,我们60%到70%的时间都用来学习语言和联系口语,而不只是学习中国文学。我希望能身体力行,为韩中两国的友谊作出自己的贡献。
7.产品质量争执
The mushrooms were packed in small one-pound plastic bags, sixty of these bags to a carton. It is stated on the surveyor's report that external conditions of goods at the time of survey are all sound and intact. So it is obvious the cause of the damage i
蘑菇每磅装一小塑料袋.每60袋装进一只木箱.检验员的报告中说.检验时货物的外包装都是完好无缺的.所以很明显.造成损坏的原因是蘑菇在包装前没有彻底干透.
8.简历不错
This one looks great. The applicant had six years of working experience in the field of data communication. Also, he was in charge of the computer division of the Bank of China.
这份看起来不错!应聘者有六年数据通信领域的工作经验.他曾在中国银行计算机处担任过主管.
9.保险种类
Now I know why you often point out to us the wording of some letter of credit which you don't feel happy about. But what are we to do about it? We must keep to the stipulations of the contract and the letter of credit.
现在我才知道.你为什么经常向我们指出.你对某些信用证的措辞感到不愉快. 但现在我们该怎么办呢?我们一定要遵守合约和信用证的规定.
10.索赔沟通
That's right. You see, Mr. Fox, you have probably been advised of the serious damage done to the last consignment of 60 cases of arbutus. Upon its arrival in London on board the S.S.Cornea, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases we
对.福克斯先生.也许你已经知道最后一批60箱的杨梅严重损坏的情况."柯娜"轮一到达伦敦的时候.我们就遗憾地发现其中有一半左右的箱子渗漏.经卫生检疫局官员仔细检查.认为内装食品不可供人们食用.
|
|
| |
|