1.Although unions and government officials have begun negotiating reforms to special pensions - and more trains are running - the strike continues to snarl traffic, particularly in the Paris area.
尽管组织和政府官员已经开始商讨特殊抚恤金的改革,并且更多的火车在运行,这个罢工仍然在继续造成交通拥堵,尤其是在巴黎区。
2.To twist together or entwine into a confusing mass; snarl.
缠住卷在一起或缠卷成一大团;卷住
3.To snarl; growl.
咆哮;吼叫,嗥叫
4.To snarl or entangle.
使缠结或纠缠
5.A vast pelt of glossy white fur with head intact and fangs bared in a frozen snarl, it dominates the room.
一块宽大光亮发白的毛皮遗留着完好无缺的熊头,露出的白牙可以让人看到它的狂啸,它充塞着整个房间。
6.The severe 2) planes of her face, the military 3)erectness of her 4)posture, the 5)snarl she puts in her voice, all give an irresistible 6)insolence to China ’ s first international star actress.
她脸部每根线条都那么严肃,总是保持着军人般挺直的体态,声音里透着怒意,这一切都让这位中国的头号国际女影星散发出一种难以抑制的傲气。
7.A snarl formed in the part of a fishing line that is wound around the reel.
缠结在缠绕着线轮的钓线部分上形成的缠结
8.And whether it is because of the preseason dragging on into its final days, they have not shown the old defensive snarl of the Van Gundy teams.
或许他们现在的状态仅仅是因为季前赛将尽而没能打出范甘迪式的防守来。
9.snarl a threat
咆哮着威胁
10.to draw back the lips and reveal the teeth, in a smile, grimace, or snarl.
微笑、扮鬼脸或吼叫时拉起嘴唇、露出牙齿。