1.The publication of the book "China Revolution" written by Charles Patrick Fitzgerald in 1952 indicated that Australian Chinese studies began to arouse the attention from the world.
1952年费子智(Charles Patrick Fitzgerald)《中国革命》(Revolution in China)一书的出版,标志着澳大利亚中国学开始引起世界的关注。
2.In 1993, Professor Michael Hammerin MIT and James Champion collaborated a book called "Reengineering the Corporation-AManifesto For Business Revolution". After that, BPR became a prevalent term in American business circle. The tide of BPR quickly spread in the western world and then began to be fashionable throughout the world.
1993年,美国麻省理工学院迈可·哈默(Michael Hammer)教授与詹姆斯·钱皮合著的《再造公司——企业革命的宣言》(Reengineering The Corporation——A Manifesto For Business Revolution)一书出版后,业务流程再造(BPR)一词迅速成为美国企业界的流行语,流程再造浪潮很快波及西方世界,并风靡全世界。
3.Some immature Communists think that our task is confined to the present democratic revolution and does not include the future socialist revolution, or that the present revolution or the Agrarian Revolution is actually a socialist revolution.
有些幼稚的共产党员,以为我们只有在现在阶段的民主主义革命的任务,没有在将来阶段的社会主义革命的任务,或者以为现在的革命或土地革命即是社会主义的革命。
4.Although the Chinese revolution in this first stage (with its many sub-stages) is a new type of bourgeois-democratic revolution and is not yet itself a proletarian-socialist revolution in its social character, it has long become a part of the proletarian-socialist world revolution and is now even a very important part and a great ally of this world revolution.
这个中国革命的第一阶段(其中又分为许多小阶段),其社会性质是新式的资产阶级民主主义的革命,还不是无产阶级社会主义的革命,但早已成了无产阶级社会主义的世界革命的一部分,现在则更成了这种世界革命的伟大的一部分,成了这种世界革命的伟大的同盟军。
5.Taking the legendary revolution history novel as its main concern, this thesis takes the relation between the legendary revolution history novel and the novel about knight-errant as a cut-in to analyze how the leading plots in the traditional popular novel, such as revenge, was inherited by the legendary revolution history novel, and which changes and adaptations were applied in the latter to serve politics and make it the artistic utterance way in the revolution ideology, hereby to reveal the inner relations between the legendary revolution history novel and the novel about knight-errant which was almost extinct in New China.
摘要从“复仇”这一情节模式出发,分析了武侠小说中的主导性因素,是如何被传奇性革命历史长篇小说所承继,又采用了哪些改造和利用,使之服务于政治,成为革命意识形态的艺术言说方式的,从而揭示出传奇性革命历史长篇小说与曾在新中国被根绝的武侠小说之间的内在联系。
6.The democratic revolution is the necessary preparation for the socialist revolution, and the socialist revolution is the inevitable sequel to the democratic revolution.
民主主义革命是社会主义革命的必要准备,社会主义革命是民主主义革命的必然趋势。
7.Much discussion among the academic circles has been made on the relationship between the Agricultural Revolution and the Industrial Revolution in Britain,but sufficient understanding is lacking in the position and role of the Agricultural Revolution towards the Industrial Revolution.
关于英国农业革命与工业革命的关系,学术界早已进行过大量探讨,但对农业革命在工业革命中的地位和作用尚认识不足。
8.That is to say, it embraces both the bourgeois-democratic revolution (the new-democratic revolution) and the proletarian-socialist revolution, i.e., both the present and future stages of the revolution.
这就是说,中国革命是包括资产阶级民主主义性质的革命(新民主主义的革命)和无产阶级社会主义性质的革命、现在阶段的革命和将来阶段的革命这样两重任务的。
9.[2] For a brief period after the defeat of the revolution in 1927, a "Left" putschist tendency arose in the Communist Party. Regarding the Chinese revolution as a "permanent revolution" and the revolutionary situation in China as a "permanent upsurge", the putschist comrades refused to organize an orderly retreat and, adopting the methods of commandism and relying only on a small number of Party members and a small section of the masses, erroneously attempted to stage a series of local uprisings throughout the country, which had no prospect of success.
〔2〕一九二七年革命失败后的短期间,在共产党内曾经出现一种“左”倾盲动主义倾向,认为中国革命的性质是所谓“不断革命”,中国革命的形势是所谓“不断高涨”,因而不肯去组织有秩序的退却,错误地使用命令主义的方法,企图依靠少数党员和少数群众在全国组织毫无胜利希望的许多的地方起义。
10.But in times of war, that is, when the tide of the revolution runs high and the dawn of victory is in sight, not only will the left-wing of the petty bourgeoisie join the revolution, but the middle section too may join, and even right-wingers, swept forward by the great revolutionary tide of the proletariat and of the left-wing of the petty bourgeoisie, will have to go along with the revolution.
但到战时,即到革命潮流高涨、可以看得见胜利的曙光时,不但小资产阶级的左派参加革命,中派亦可参加革命,即右派分子受了无产阶级和小资产阶级左派的革命大潮所裹挟,也只得附和着革命。