1.Compared with an actual investment in a basket of shares, taking a long position in SIF has another shortcoming. When the market drops, both shares and the long position in SIF will lose value. However, shares do not "expire" (unless the company goes bankrupt and is liquidated) and if an investor with the holding power decides to hold on to the shares, he can always do so. This however does not apply to SIF. Each SIF has a "maturity date" when any outstanding position in that contract must be closed. In other words, one can choose not to realise paper losses when one invests in shares; but, one will be forced to realise such losses with SIF contracts.
第二个缺点是,不像股票,指数期货是有到期日的,而且到期日多半很短,近的就在当月月底,远的也不过就是一年又两个月以后。(当然,如果此合约受到市场欢迎,只要有这方面的需求,交易所可推出更远的合约。)当我们自资买进股票、股价却不断下跌时,“不服输”(因此,不肯放手)的人可以把股票“收”起来,只要公司不倒,价格反弹的机会总是在的。期货就不同了,到期日一到,就得来个输赢总算帐。
2.Not until he went outside, did he realise how cold it was.
在走在外面以前,他不知道天气有多冷。
3.Many of his keenest Kikuyu supporters must realise that his refusal to budge is leading all Kenyans, whether supporters of himself or Mr Odinga, into a bloody and bankrupting dead end from which it may soon become impossible to retreat.
他的大部分热情的基库尤支持者必须认识到,他拒绝卸任已经导致肯尼亚人陷入流血和破产的死胡同,不论是他的支持者还是奥廷加先生的支持者都是如此,这条死胡同也许很快就会变得无法后退了。
4.But on quiet reflection, I realise that these things have not come by easily, and are of utmost value to society.
在这个多元种族的国家里,对一些现象我也习以为常,似乎司空见惯,但静下来细想这些现象其实得来不易,应是值得珍惜的宝贵社会财富。
5.Realise of 1 019 cases Chronic Ache Treatment
1091例慢性疼痛治疗体会
6.While, I realise, the measures now under consideration may not meet the needs and aspirations of everyone, we are doing our best and will certainly take the interests of the entire community into account.
我明白,政府正在研究和安排的措施,未必满足到每一位市民的要求和切合其愿望。
7."We watched the Merseyside derby and it made us realise just how difficult it is for the top teams immediately after an international matches," he said.
“我们看了利物浦德比,这场比赛使我们意识到顶级球队在国际赛事期后的比赛是多么的困难。”
8."I realise that, Sire," said Rashin, "but there must be something we can do besides sit and wait to be destroyed!"
“我知道,陛下”拉申说,“但我们必须做点什么,才不至于坐以待毙。”
9.Its ultimate aim is to convince the public, make them realise how evil the enemy is, and set the stage for the inteference, sedition or support of national terrorism, so as to achieve the goals of perpetuating a never-ending arms race and armed conflicts. To all of this, a noble reason is bestowed.
而其终极目的,则在于“说服公众,使人民了解敌人的邪恶,并设定干涉、颠覆、支持其国家恐怖主义的舞台,进而达到无休止的军备竞赛和武力冲突之目的,并使这一切都有高贵的理由。”
10.I realise that the implementation of the mother-tongue learning initiative caused some concern in the community.
我知道母语教学开始推行时,在社会上的确曾经引起一些关注。