1.Puppetry is a common technique to assist children to express their feelings, re-enact anxiety, and try new behaviors.
布偶能够协助儿童表达自己的感觉,重新演出心中的焦虑,以及尝试新的行为。
2.Discovering how effective the puppets were, McGlade set up No Strings International, a charity that educates through puppetry.
在发现了木偶的巨大效用后,麦格莱德成立了一家名为“国际无线牵”的慈善机构,通过木偶剧来达到教育目的。
3.It is the first glove puppetry museum in Taiwan.
那是台湾首座的布袋戏博物馆。
4.The most famous figure in the history of Taiwanese glove puppetry was Lee Tien-Lu.
李天禄是台湾布袋戏史最负盛名的人物。
5.The production is built upon the foundation of the traditional puppetry skills, set amid the background of the art of indoor set, combining a modern high-tech performing mode, in a brand-new choreography.
此剧以传统掌中技艺为基础、内台布景艺术为背景,结合现代科技的表演方式重新编排。
6.The production not only avails the local denizens a glimpse of the refined performing art of indoor puppetry, but the Northern Wind/gong accompaniment further highlights the sensation of a festive ambience in open-air puppet theater.
不仅让国人再睹内台布袋戏的精致表演艺术,更有北管锣鼓伴奏更能深刻感受野台布袋戏的热闹气氛。
7.Of course! Juggling and puppetry are well and good, but the children want to see magic, and so do I!
当然啦!杂耍和木偶戏虽然也挺不错,但是孩子们想看的是魔法,而我也是!
8.Kids have a chance to meet some of their favorite authors and hear storytellers who perform with music, dance, and puppetry.
小孩有机会遇见他们喜爱的作家,而且聆听说书人利用音乐、舞蹈和木偶戏所呈现出来的动人故事。