1.Ordinarily , I find this job easy , but today I am having problems .
平时,我认为这工作很容易,岂知今日我却有了问题。
2.Ordinarily one does not believe that air has weight.
人们通常认为空气没有重量。
3.Coverings, such as sheets and blankets, that are ordinarily used on a bed.
床上用品通常用于床上的覆盖物,如床单和毯子
4.(2) Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;
(二)在香港特别行政区成立以前或以后在香港通常居住连续七年以上的中国公民;
5.The same person ordinarily can serve as more than one officer, but some statutes prohibit the same person from serving as both president and secretary.
通常,一个人可以充任数个职务,但有的法律禁止由一人兼任总经理和秘书这两个职务。
6.Section 145 of the Act (hereinafter referred to as "Section 145") provides that every company incorporated in Singapore shall have at least two directors, one of whom shall be ordinarily resident in Singapore (hereinafter referred to as the "resident director").
公司法令(第50章)第145节(下称“第145节”)规定,在新加坡注册的公司,需要最少两名董事,而其中一名必须是常住新加坡的董事(下称常驻董事)。
7.In practice, a person possessing a valid employment pass will qualify as a person ordinarily resident in Singapore and be in a position to act as a resident director in a Singapore company for the purpose of Section 145.
实际上,持有有效的就业准证,就符合了“在新加坡常驻者”的资格,而可在145节条文下担任新加坡公司的常驻董事。
8.The research has drawn the following conlusions: 1) The share of ordinarily fundamental industry should be reduced step by step and the large-scale modern coastal neighboring fundamental industrial system should be primarily built up based on imported mineral resources; 2) Imports of mineral resources and exploit indigenous resources should be enlarged moderately, and at the same time, it is necessary to establish bases of eastern fundamental industrial product supply and resources security in middle and western areas relying on local resources advantage; And 3) upgrading of fundamental industrial structure and product structure should be promoted and the construction of domestic fundamental industrial production network should be sped up to promote the harmonious development of regional economy.
研究认为:1)逐步降低东部地区一般性基础工业的比重,重点建设以进口矿产品为主要原料的大规模现代化临海型基础工业;2)扩大东部地区矿产资源进口规模,适度进行内部挖潜;依?中西部资源优势,建立东部基础工业产品供给与国家资源安全的保障基地;3)促进东部基础工业结构升级和产品结构转型,加速全国合理的基础工业生产网路的形成,促进地区经济协调发展。
9.Ordinarily, therefore, courts do not inquire into the adequacy of consideration.
通常,法院因此而并不探究约因的充分性。
10.but we do not write gratuitously of immorality here, we relate a true incident and one perhaps which we would be better advised to leave untold if we did not believe that it is essential from time to time to make public the martyrdom of these creatures who are ordinarily condemned without a hearing and despised without trial ? it is, we say, a matter for shame, but the mother answered her daughter saying that as things stood they scarcely had enough for two, and that they would certainly not have enough for three;
但是,我们并不是在这里随意编造什么风流韵事,而是在讲一件真人真事。这种事,如果我们认为没有必要经常把这些女人的苦难公诸于世,那也许还是索性闭口不谈为好。人们谴责这种女人而又不听她们的申诉,人们蔑视她们而又不公正地评价她们,我们说这是可耻的。可是那位母亲答复女儿说,她们两个人生活已经不容易了,三个人的日子就更难过了;