1.Capitalism can only enrich less than 10 percent of the Chinese population; it can never enrich the remaining more than 90 percent.
如果走资本主义道路,可以使中国百分之几的人富裕起来,但是绝对解决不了百分之九十几的人生活富裕的问题。
2.We should conduct effective political education , develop education, science and technology,enliven socialist culture and ensure each and every individual full access to education and cultural achievements so as to enrich their spiritual ethos and diversify their cultural life.
加强有说服力的思想政治工作,发展教育科技事业,繁荣社会主义文化,使人人都有受教育的机会和享受文化成果的充分权利,使人们的精神世界更加充实、文化生活更加丰富多彩。
3.This paper introduces the systematic structure and reality of computer aided test (CAT) system for electric circuit course. This software is beneficial to enrich the teaching methods of electric circuit course, and raise teaching efficiency, and improve the studying effect.
介绍了我们研制的电路课程计算机辅助测试CAT系统的体系结构及其实现,该课件有利于丰富电路课程的教学手段,提高教学效率,增强学习效果.
4.In Communist society, accumulated labour is but a means to widen, to enrich, to promote the existence of the labourer.
在共产主义社会里,已经积累起来的劳动只是扩大、丰富和提高工人的生活的一种手段。
5."We want to enrich the daily lives of the animals, both physically and psychologically," Diana Reiss, senior research scientist at the Conservation Society, told reporter.
协会里的高级研究员、科学家黛安娜·赖斯说:"我们想要在生理和心理上丰富动物们的日常生活。
6.Are you the person who belongs to affection to enrich?
你是属于感情丰富的人吗?
7.In the course of the study on problem companies, we utilize the relation among the accounting statement, filter the account item that are manipulated easily, structure the financial index system and examine it to enrich the knowledge base of expert system.
在对问题公司的研究过程中,利用会计报表之间的勾稽关系,过滤易于操纵的会计科目,构建财务指标体系并对其检验,以进一步丰富专家系统的知识库。
8.This research could not only enrich relative theories of children psychology, but also provide theoretical foundation and practical direction for investigation-model study and the actualization of diathesis-education and creativity-education idea.
本研究不但可以丰富儿童心理学的有关理论,而且还能为“研究型”学习以及“素质教育”和“创新教育”观念的实施提供理论依据和实践指导。
9.In accordance with the development objectives up to 2010, the centenary of the Party and that of New China, as proposed at the Fifteenth National Congress, we need to concentrate on building a well-off society of a higher standard in an all-round way to the benefit of well over one billion people in this period. We will further develop the economy, improve democracy, advance science and education, enrich culture, foster social harmony and upgrade the texture of life for the people.
根据十五大提出的到二0一0年、建党一百年和新中国成立一百年的发展目标,我们要在本世纪头二十年,集中力量,全面建设惠及十几亿人口的更高水平的小康社会,使经济更加发展、民主更加健全、科教更加进步、文化更加繁荣、社会更加和谐、人民生活更加殷实。
10.With the information explosion in science and technology, more and more new terms will emerge and need to be defined. We wonder whether our next-generation PhDs can undertake this enormous task to enrich the Chinese vocabulary.
随着科学的迅速发展,今后的新词汇越来越多,我们下一代的年轻博士们能担当起这一项丰富我们语言宝库的重任吗?