1.The difference is as great as that between producing propaganda that will convince others and producing memoirs that will convince oneself.
这差异之巨大有如试图说服其他人的宣传品,以及只想说服自己的回忆。
2.Next, the mediator will try to convince the other party that "face has been given" and that he or she is obliged to return the favour by agreeing to the settlement as well.
接着调解人又尽力劝导另一方说,既然人家已经“给面子”了,便理当还这个人情,同样也接受妥协方案才是。
3.The strength of his argument convince the last few waverers.
他用有力的论点把剩下的几个犹豫不决的人也说服了。
4.We must reject commandism; What we need is energetic propaganda to convince the masses, and we should develop the co-operatives, promote the sales of bonds and do all the work of economic mobilization in accordance with the actual conditions and the real feelings of the masses.
我们一定不能要命令主义,我们要的是努力宣传,说服群众,按照具体的环境、具体地表现出来的群众情绪,去发展合作社,去推销公债,去做一切经济动员的工作。
5.As for people who are politically backward, Communists should not slight or despise them, but should befriend them, unite with them, convince them and encourage them to go forward.
共产党员对于落后的人们的态度,不是轻视他们,看不起他们,而是亲近他们,团结他们,说服他们,鼓励他们前进。
6.Well, I do not convince.
这个我并不信服。
7.The Bulgarian was thought to be looking for a switch this month after failing to convince boss Didier Deschamps of his ability.
在主帅德尚没有信服他的能力后,保加利亚人被认为这个月将会寻求转变.
8.The aim now is to convince foreigners.
就现在来看,此举旨在打消外国游客的顾虑。
9.I am disposed to make a substantial contribution if you can convince me that the money will be well spent.
如果你能使我相信那钱将花到正当的地方,我盛气凌人昨一份大贡献。
10.the gimmick would convince none but the most credulous.
这个花招除了最容易轻信的人之外谁也骗不了。