|
|
|
| 您当前位置:情景会话首页 > 会话搜索 |
|
|
1.拒绝赔偿
I don`t think your claim is reasonable, I`m afraid I can`t help but decline your claim.
我认为你的索赔是没有道理的.恐怕只能拒绝你方索赔.
2.代客停车
Here`s your claim check, sir.
先生.这是您的号码牌
3.赔偿条款谈判
I`m sorry,Mr.Allan.According to the contract, we`ll honors your claim.But as to the cartons of 10 kilos each, I suggest you sell them at your end at a lower price instead of shipping them back.
对不起.亚伦先生.根据合同.我们接受你们的索赔.至于那些10公斤装的对虾.我建议你方低价卖掉而不要运回.
4.拒绝赔偿
You'd had the cargo insured against S.R.C.C.,hadn`t you? In that case ,your claim should be referred to the insurance company for compensation.
我们一定保了罢工.暴动.民变险.是吧?在这种情况下.你应该向保险公司提出索赔.
5.索赔
I am sorry I have to say it was not on route. It was definitely damaged prior to loading onto the S.S.Cornea. You may think it a singular case, yet the fact remains that this has made it necessary for us to file a claim on you. Here, Mr. Fox, I havealong
因.我们经办装卸的人仔细检查.结果发现果汁渗漏的原因是锡罐被损坏了.很明显是在悉尼码头装船时.因搬运疏忽大意而造成锡罐受损的.
6.向保险公司索赔
Well, live and learn. It seems we'll have to waive the claim.
是的.活到老.学到老.看来.我们只好放弃索赔了.
7.批评货物
As to the underweight, I`d like to point out that the goods was weighed before shipnment.The certificate confirms we delivered full shipping weight.So I think the shortage might have occurred during transit.Therefore, your claim, in my opinion, should be
关于重量不足的原因.我得指出货物在装运前是过了磅的.证书证实我们发货时.货物足重.我们认为重量不足是在运输过程中发生的.因此.我认为你们应当向保险公司提出索赔.因为责任在他们身上.
8.批评货物
Upon investigation, we have found that the error occurred in the factory.Some of the workers mistook Article No.98 for Article No.97 when they packed the goods.We`re really sorry for that and we`d like to accept your claim on it.Please tell us what you wa
经过调查.我们发现是在工厂里出的错.一些工人在包装时错将98号货品当成了97号.我们真的很抱歉.愿意接受你们的索赔.请告诉我们你们想要我们做什么.
9.取行李
Excuse me,is this the baggage claim area from AM231?
打扰一下.这里是AM231航班的取行李处吗?
10.取行李
Well, this is my baggage claim tag. Can you get my baggage now?
这是我的行李牌.能把我的行李递给我吗?
|
|
| |
|