爱词霸英语  爱词霸汉语  手机爱词霸 | English
每日一句:正在加载...
会话帮助
 
您当前位置:情景会话首页 > 会话搜索
有关“be prolific of”的搜索结果
标题(0) 句子(1000) 句库(4)  
以下 情景对话内容中包含 be prolific of 
1.爆胎
  No problem. I`m just glad to be of assistance.
  没问题.很高兴能帮上忙.

2.请收下我的一番心意
  Then I suppose all my persuasion would be of no use.
  那么我想我再怎么劝说都没用了.

3.协商价格
  My friends in business circles all seem to be of the opinion that the U.S., import and export corporations have become more flexible in doing business recently.
  商界的许多朋友好像觉得美国的进出口公司在贸易中做法更加灵活了.

4.经济援助
  Come and sit down, young man. Can I be of any help?
  来.请坐.年轻人.有事吗?

5.飞机起飞延迟
  Flight BE 407 to London is delayed. Will passengers please wait in the lounge?
  飞往伦敦的BE407次航班推迟起飞.请乘客在休息室等候.

6.中国提出计划生育的第一人--- 马寅初
  Of course not. MA Yin-chu is respected by the people because not only his wise views on population have been proved by the history but also his independent and righteous personality power of intellectual is attractive. An intellectual should not only be the expert in some field but be socially responsible, love his motherland, pay attention to people's livelihood, serve the society, adhere to the truth. Such a man can be a real intellectual
  当然不是。 马寅初之所以受到普遍的敬意,除了他在人口问题等方面的真知灼见已被历史所证明,更是他身上体现出来的知识分子品格,那种浩然独立的人格力量。知识分子不应该只是某个领域的专家,而要承担社会责任,应该热爱祖国,关注民生,服务社会,坚持真理,这样的人,才称得上真正的知识分子。

7.广告设计
  I plan to put together two 30-second prime-time TV commercial. We`ll begin with a slow-moving shot of the crowds. Then we`ll come in on a close-up of our main stress. She will be drinking our sky beer and the rest of the crowd will be moving in towards he
  我打算策划两个30秒的广告在电视黄金时间播出.我们可以首先用一个缓慢移动的人群镜头.然后推入我们女主角的特写.她喝着一瓶天空牌啤酒.其他人向着她一动.我打算用产品的这个镜头结束.伴随的广告妙语是"请相信我们".

8.考试形式
  It will be a combination. There are three sections. The first part is a series of twenty true of false questions. The second will be ten short answer questions. Finally you will have a choice of three topics to write an essay on.
  都有.考试分三部分.第一部分是20道是非题.第二部分是10道简答题.最后一部分有三个主题.从其中选一个来写一篇文章.

9.仲裁
  It sounds reasonable.The clause should be like this:any disputes arising from the execution of this contract shall be settled in a friendly way. If no settlement can be reached through consultation and concillation the disputes shall be submitted for arbi
  这很合理.条款应这么写:合同执行过程中出现的任何争执都应通过友好方式加以解决.如果无法通过调节协商解决.应提交由双方指定的仲裁人加以裁定.仲裁人对争执所做的裁决为最后的裁决.对双方均具有束缚力.

10.一场昂贵的婚宴
  Yes. It will be expensive, but we think it will be worth. It gives us great peace of mind to know that our reception is in the hands of experienced people.
  是啊.肯定会很贵.但是我们都觉得值了.婚宴由这么专业的人来做.我们也就放心 了.

 
 
博客空间 | 交友圈子 | 英语论坛 | VOA听力 | 英语测验 | 背单词 | 英文电影 | 英语小游戏 | 大讲堂 | 奥运英语 | 托福 | 手机短信 | 雅思 | 考研 | 英文歌曲 | 英语口语 | 英语四六级 |
关于爱词霸 | 谷歌金山词霸 | 购买词霸 | 加入收藏 | 网站导航 | 共享词汇 | 共享短句 | 日语在线翻译 | 韩语在线翻译 | 找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft 京ICP备06025896